Учимся растить любовью. Рождественские мастерские

12 декабря 2024 г.

Готовимся к Рождеству Христову с художницей, иконописцем и автором онлайн-проекта "Рождественские мастерские" Дарьей Николаевой. Узнаем, где найти лучшие сценарии для вертепных представлений, как самим смастерить вертеп, какими сказаниями и былинами можно скрасить вечера Рождественского поста и что делать, если времени нет, а приобщить детей к народным традициям празднования все-таки хочется.

Сегодня у нас в гостях Дарья Борисовна Николаева, художница, иконописец и главный создатель онлайн-курса «Рождественские мастерские», в котором могут принять участие все желающие. Сегодня о нем и поговорим.

– Дарья, Вы неоднократно были участницей наших передач, но это всегда были выездные передачи. Мы приезжали и снимали, как в народных традициях отмечаются праздники (и Пасха, и Рождество): соборно, все вместе, чаще всего за городом. Это всегда очень ярко и здорово. И вдруг онлайн-курс. Неужели народные традиции можно перенести в онлайн-формат? Как родилась такая идея? Для кого это? Расскажите.

– Онлайн-проект зародился примерно четыре года назад. Вначале это был курс, который проходил в формате чата, куда мы выкладывали материалы для печати, проиллюстрированные нами. В создании текстов мне помогали этномузыкологи, фольклористы, искусствоведы. Совместно с ними мы создали этот онлайн-курс, и мы с супругом его проиллюстрировали. В течение поста в живом общении участвовали в основном родители, чьи дети на семейном обучении. Они участвовали в этом курсе семьями, с бабушками и дедушками. То есть мы организовывали, скажем так, вечера, помогали людям представленной информацией. Но видеоформата тогда не было.

Особенность этого курса в том, что с этого года мы будем выкладывать видеоуроки, и в этих уроках смогут принимать участие малыши, дошкольники, младшие школьники. Конечно, можно присоединиться всей семьей, но если ребенок садится заниматься, ему не нужна будет помощь взрослого. Вот такая в этом году отличительная особенность.

– «Рождественские мастерские»: правильно ли я понимаю, что в этом курсе акцент будет сделан на какой-то поделке, ручном труде?

– Да. Это различные украшения для дома, поделки-подарки. Дети всегда хотят подарить что-то сделанное своими руками. Не всегда можно найти достойную поделку к Рождеству; в основном везде новогодняя тематика. Нам хотелось развернуть ракурс именно на рождественскую тематику. Во время записи видеоуроков я частично рассказываю информацию из нашего прошлого проекта, где говорится о рождественских традициях, фольклоре. И, конечно, основная составляющая – подготовка к встрече новорожденного Младенца Христа.

Вы сказали, что акцент делается на Рождестве. Мне кажется, это очень важно и для нашей целевой аудитории. Действительно, очень хочется, чтобы эта пора подготовила нас к нашему главному празднику – Рождеству Христову. Дело в том, что и в школе, и в детском саду самым главным праздником всегда считается Новый год. И смещение акцента в пользу Рождества – это, наверное, семейная задача. Интересно услышать, как Вы это делаете в своей семье, ведь Вы многодетная мама; как Вы это делаете со своими подопечными, потому что Вы занимаетесь в народной традиции и с подростками, и с детьми. Что Вы можете предложить нашим телезрителям? Какие поделки, какую информацию, какие знания можно дать, чтобы настроиться на Рождество? Что самое главное в процессе правильного настроя?

– Конечно, мы начинаем немножечко издалека, то есть не сразу переходим к подготовке вертепного представления, например, или изготовлению звезды. Все это есть в курсе, но мы начинаем с простых, понятных малышам поделок: например, это может быть снеговик. То есть сначала мы общаемся и настраиваемся. В проекте участвуют совершенно разные дети и семьи. Это могут быть люди новоначальные, и если сразу переходить к тематике, которая им близка, но с которой они еще не совсем знакомы, то, наверное, будет сложно. Мы начинаем готовиться с 10 декабря, постепенно; делаем вначале какие-то открытки, потом переходим к звезде.

Всегда (и в прошлом курсе, и в этом) большое значение мы придавали пряникам, архангельским козулям. В отзывах после проекта и в личном общении родители, которые проходили курс, всегда как-то отдельно это выделяли. Мы все уже привыкли к тому, что есть шведские печенья, американские печенья, которые расписывают к Новому году. То есть у людей выстраивается другой ассоциативный ряд. На самом деле архангельские пряники делали именно к рождественским ярмаркам. Это было очень красиво, были специальные рождественские мотивы. Хочется, чтобы дети, когда пекут эти пряники вместе с родителями, слушали разные сказы. Например, Степана Писахова. Мы специально делаем аудиоподборку, чтобы они окунулись в эту атмосферу. Мы нашли этнографические пряничные формы и предлагаем расписать пряники по этим шаблонам. Можно поиграть в ярмарку между собой (как в воскресных школах устраивают ярмарки). Чтобы дети присвоили себе эту традицию, они должны понять, что она имеет корни и в нашей стране. И это весело – слушать архангельские сказки, знакомиться с ними.

Кстати, в этом году в курсе участвуют маленькие дети; курс рассчитан на то, что они могут делать все самостоятельно, поэтому мы не стали печь пряники. Мы предлагаем все рецепты, объяснения, если они решат печь с родителями, но если такой возможности не будет по каким-либо причинам, то они познакомятся с этим через изготовление картонных шаблонов, расписывая картонные пряники, которыми они могут украсить елку, сделать гирлянду. Вот такие интересные задания.

– Действительно, здорово, что мастер-классы сопровождаются еще и сказами, сказками, другими материалами, которые могут создать атмосферу, выстроенную на наших народных традициях. В том, что у вас это делается с большим вкусом, я не сомневаюсь и хочу на это обратить отдельное внимание. Дело в том, что и Ваш супруг, который тоже участвует в этом проекте, и Вы давно существуете в этнографической традиции и не только ее изучаете. И все, что делаете своими руками, – всегда высокохудожественные вещи. Я бы хотела, чтобы Вы показали все, что принесли. Очень интересная цветовая гамма; и исполнение выше всяких похвал. Понимаю, что это Ваша авторская работа.

– Да, конечно. Это иллюстрации моего супруга. Мы их обычно вместе задумываем, а исполняет он, так как я организую весь проект. Мы с ним вместе придумываем, что должно быть. Здесь только часть картинок; те картинки, которые иллюстрируют проект, мы как раз продумываем.

Например, в один из первых годов курс у нас проходил немного по-другому, и из этого постера мы делали адвент-календарь. Сейчас такие календари всем известны, очень распространены. Каким образом мы это делали? Формат календаря был немного больше, здесь были спрятаны числа. У детей были маленькие наклеечки. Специально рассказываю подробно; если кто-то захочет сделать так же, то эти задания можно увязать с датами. То есть задание ребенок делает и отмечает в календаре. У себя дома мы сделали кристаллики, ими дети закрывали дату после выполнения задания, и нужно было ее здесь найти. Сейчас я показываю вариант без дат, но любой родитель может написать эти даты и закрывать их. Здесь фантазийный рисунок, с традиционными колядками, ряжеными. Этот постер представлен у нас в группе «Встреча с традицией». Его можно приобрести, распечатать и использовать или как украшение к Рождеству, или для такого же адвент-календаря.

– У меня вопрос. Вся работа выполнена в русском стиле – и вдруг наверху лев. Почему лев?

– Лев изображался еще на домовой росписи. Я думаю, мой супруг вдохновился тем львом и захотел его сюда поместить. Лев олицетворяет спокойствие, детям он всегда нравится. Здесь он спокойно спит на верхушке дерева, это интересно. Это отсылка к домовым росписям.

– Не могу не обратить внимание на то, что в «Хрониках Нарнии» тоже лев, это все-таки символ Бога. Другие ваши материалы, покажите, пожалуйста.

– Вот это закладки. Мы их изначально выполняли для нашего семейного центра «Золотникъ», который находится в Коломягах, для ребят, что учатся по программе РКШ.

– Очень красивые закладки.

– Здесь дети одеты по родам казачьих войск. Например, это наурская девочка-казачка.

– Вот я вижу рождественскую тематику. Это, я так понимаю, уже картинки к вертепу.

– Да. По-моему, в 2019 году мы делали и расписывали большой вертепный ящик и небольшие фигурки для проекта «Петербургская губерния». С этим вертепом они выступали на разных фестивалях, связанных с вертепами. Так как этот вертеп очень многим понравился, поступил запрос на то, чтобы можно было его приобрести и самим сделать дома вертепное представление с этими фигурками. Здесь 22 фигурки. Их можно вырезать и прикрепить на палочки. Каждая из них написана красками по канонам, в иконописной стилистике.

– Это большая редкость. Я, может быть, даже впервые вижу вертепные фигурки, выполненные иконописно.

– Они выполнены моим супругом. Он профессиональный стенописец, иконописец; в прошлом – преподаватель Академии художеств, церковной мастерской. Он участвует в росписях храмов по всей России уже много лет, продолжает и сейчас.

– Это, конечно, высокохудожественные работы. Большое спасибо вам за то, что создаете такие прекрасные работы. Как я понимаю, обо всем этом в своем онлайн-проекте вы еще и рассказываете. То есть не только показываете, не только предоставляете материалы, но и каким-то образом все-таки вводите в историю.

– Да. По вертепу у нас не такое большое углубление в курсе, но несколько лет назад Ленинградское областное отделение организации «Российский фольклорный союз» реализовало грантовый проект «Народный театр – детям!» В нем очень большое количество записанных видео-, аудиоматериалов, примеров, как в семье или детском коллективе сделать вертепное представление. Мы тоже с ребятами участвовали в этом проекте, рисовали и расписывали вертепные ящики. Соответственно, можно посмотреть материалы в группе «Народный театр – детям» в VK. Там очень много полезных видео, по которым можно сделать вертепный ящик, воспользоваться сценариями; в общем, узнать историю вертепных театров глубже.

– Большое спасибо, очень интересно. Хотелось бы еще понять, каким образом в онлайн-формате вы вовлекаете родителей в этот процесс? Или это курс только для детей и все преподносится детским языком? Или это семейный проект, в котором надо объединить семью? Мне кажется, это тоже очень важная задача. Родители зачастую не знают, как вместе с детьми готовиться к Рождеству. С одной стороны, в Интернете очень много материалов; с другой стороны, найти информацию с православным уклоном, серьезную, не потратив огромного количества времени, – сложная задача. Вы предлагаете все готовое для семьи, для детей? Для кого?

– В прошлые годы целевой аудиторией нашего проекта были семьи на семейном обучении, которые уже привыкли заниматься с детьми. Когда они получали готовые материалы для распечатки, уже с иллюстрациями, подробно описанные, им было легко с детьми что-то сделать. Мы облегчали им жизнь, скажем так. В этом году мы поняли, что есть большая часть семей, у которых не хватает времени (работа, разные важные моменты, которые должны выполнять многодетные родители), часть проекта они не успевали делать с детьми. Поэтому в этом году у нас в видеоматериалах посыл идет больше к детям, чтобы они, если сядут заниматься, могли сами все сделать. Возможно, потом они расскажут родителям, как делать ту же звезду, предложив это им. Конечно, видео можно смотреть и все выполнять всем вместе, но все-таки оно на детском языке. Но в дополнение будут идти материалы прошлого проекта. Если у кого-то есть возможность и желание собраться вместе не перед экраном компьютера, а именно позаниматься всей семьей, они могут воспользоваться этими распечатками, чтобы помогать малышам.

– Этнография, фольклор – это очень интересно. Но одно дело – познакомиться и вынырнуть из этого, а другое – действительно присвоить себе эту традицию. Ведь традиция должна продолжаться. Мы не просто знакомимся с прошлым, мы действительно присваиваем себе эту традицию, и только тогда ее ценность повышается. Тогда это не просто любопытно, не просто развлечение, а попытка как-то соединиться с прошлым и перенести его в будущее. Такие сверхзадачи вы перед собой ставите? Ведь не зря Вы употребили слово «присвоить», которое мне понравилось.

– Конечно, здесь идет речь и о самоидентификации, о которой сейчас часто говорят. Хочется, чтобы патриотизм (в хорошем понимании) формировался у детей с малых лет; чтобы они понимали, что за нами стоит большая культура, культурный пласт. Сейчас часто можно услышать, что в прошлом у нас было только языческое. Это совсем не так; это веяние, которое идет от неоязычников, достаточно сильно насаждается. Не нужно бояться обращаться к традиционной культуре, потому что она давно получила православное наполнение. Нужно разумно и с уважением относиться к ней, брать оттуда только лучшее, привносить это в свою семью, ощущая внутреннее чувство единства с нашими предками, нашим народом. Вот такую задачу мы ставим.

Мы уже пятый год проводим такие проекты и по отзывам видим, что люди наполняются. Многие после проекта отводят детей в фольклорные ансамбли, например; начинают участвовать в праздниках; у себя дома какие-то праздники начинают проводить по-другому, не только с застольем и какими-то играми, а еще и дополняя какими-то традициями не только семьи (что, безусловно, очень важно), но и традициями народа.

– Присоединяюсь к тем отзывам, о которых Вы упомянули. Я как ведущая передачи тоже участвовала в ваших праздниках, мы их снимали, тем не менее я не чувствовала себя сторонним наблюдателем, который стоит по другую сторону камеры, но ощущала сопричастность к общему празднованию. Это, конечно, совершенно незабываемые ощущения.

Хотелось бы узнать, как можно присоединиться к вашему курсу. Каждый ли может? И в какое время?

– Да, каждый может присоединиться к этому курсу. Вся подробная информация совсем скоро появится в группе «ВКонтакте» «Встреча с традицией» и в группе онлайн-классов «Гимназика», где обучаются наши дети. В этом году совместно с ними на их платформе мы проводим «Рождественские мастерские».

– На протяжении всего Рождественского поста можно присоединиться к проекту?

– С 10 декабря по 9 января можно присоединиться. Будем очень рады.

– Большое спасибо, Дарья. Надеюсь, наши телезрители воспользуются этим предложением.

Автор и ведущая программы Марина Ланская

Записала Нина Кирсанова

Показать еще

Время эфира программы

  • Четверг, 23 января: 00:30
  • Пятница, 24 января: 05:30
  • Суббота, 25 января: 08:05

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X