Учимся растить любовью. Проект «На чем стоит земля Русская»

11 июля 2024 г.

Выпуск приурочен к дню празднования памяти благоверных князей Петра и Февронии. Кукольный театр "Виноград" предлагает на их примере говорить с детьми о любви, семье и верности при помощи театрального языка. Артисты уверены: с детьми даже самого раннего возраста такой разговор возможен. Познакомимся с их проектом "На чем стоит земля Русская" (поддержанным Фондом президентских грантов) и узнаем, почему так важно поднимать подобные темы именно в светских детских учреждениях.

Сегодняшний выпуск мы посвящаем памяти святых Петра и Февронии, а значит – теме семьи, любви и верности. Расскажем об этом, отправившись в деревню Агалатово Ленинградской области, где в детском саду с помощью театрального языка об этих понятиях говорят с детьми на понятном им языке.

История о святых Петре и Февронии, рассказанная в форме спектакля, – сердцевина проекта, который начался весной, а закончится осенью. Проект называется «На чем стоит земля Русская»: от сказки и предания к летописи, театрализованные страницы русской истории для малышей.

 Анна Леонидовна Бархатова, руководитель проекта «На чем стоит земля Русская»:

– Спектакль-предание о Петре и Февронии – самый любимый мой спектакль. Появился он Божиим Промыслом. Предшествовала ему почти сказочная история, для меня это как легенда. Моя мама родом из села Сура – того самого села, где родился святой праведный Иоанн Кронштадтский. В это село мы когда-то приехали с ней в гости, и мне очень хотелось оттуда увезти на память что-нибудь подлинное, старинное. Дома в округе этого села в основном уже разрушены. В самом селе Сура живет много народу, а вот из окружающих деревень многие уехали, дома продали на дрова. Я по этим домам собирала все, что можно. Где-то нашла сито, где-то – веретено, где-то – коробушку плетеную. Мои родные на мой вопрос, есть ли у них что-то старинное, вынесли две прялки, на одной из них была надпись: «1816 год, Денис Федотов». И был нарисован кораблик, люди на этом кораблике. Мезенская роспись хорошо сохранилась. Прялочка была до того душевная, до того теплая, медовая, красивая, гладкая, что на сердце легла мысль сделать когда-нибудь сказку или спектакль с этой прялкой.

Лежала эта прялка несколько лет, до тех пор, пока не раздался звонок. Мне позвонили с вопросом, нет ли у нашего театра спектакля про любовь и верность, про Петра и Февронию. Это был 2014 год. Такого спектакля на тот момент не было. Но этот звонок был как Божий Промысл, как голос ангела-хранителя, сказавший, что такой спектакль нужно создать. И эта прялочка стала его основой.

Феврония ведь рукодельница, наверняка она умела и прясть, и вышивать, и ткать. Мы знаем из предания, что, находясь уже в почтенном возрасте, в монастыре, она услышала в сердце своем слова мужа своего, который звал ее за собой по зову Господа отойти уже от этой земли в вечность. И она отложила свое рукоделие. Вот это рукоделие вполне могло быть и прядением, и вышиванием.

И наша прялка запела, зажужжала. Песни в спектакле появились. Раз мы говорим про Петра и Февронию, которые повенчались, – то песни свадебные; например, «Виноград со ягодой». Если мы про бояр говорим, когда они выгнали Петра с Февронией из города Мурома и Петру пришлось пережить испытание, а Феврония помогла ему в этом, то тут и духовный стих родился: «Не унывай, не унывай, душа моя». А само предание начинается с песни о том, как ходит добрый молодец да на девицу поглядывает. Вот так очень органично песни вплелись в предание.

(Фрагмент из спектакля.)

Спектакль выстроен так, чтобы зрелище сменялось участием детей, но не превращалось в развлечение, привычную нынче анимацию. Все-таки в гости в детский сад приехал настоящий театр. Окунуться в его необычный мир, познакомиться с его метафорическим языком, научиться мыслить через образы – вот чему учат артисты.

Анна Леонидовна Бархатова:

– С помощью театра гораздо легче объяснить какие-то очень важные вещи. Потому что театр – это образы. А человек создан по образу Божьему. Театр – глубоко христианское искусство, если люди, которые его созидают, которые в нем творят, верят в Господа. Образы проникают через сознание сразу в сердце. Мы объясняем театральным языком очень сложные вещи так, чтобы они сроднились с душой сопереживанием.

(Фрагмент из спектакля.)

Предание о Петре и Февронии рассказывает не только о доблести и чести, но и о том, что человек слаб, может не сдержать своего слова или даже обмануть, но всегда у него остается возможность измениться, исправиться. Такой урок не каждая сказка может дать.

(Фрагмент из спектакля.)

Анна Леонидовна Бархатова:

– Самое главное в этом спектакле – показать путь князя Петра. Мы себя ассоциируем с этим человеком. Он не сразу был святой, но святым стал. Как и каждый из нас призван стать святым. То, что ему мешало (гордыня), изживается призывом Божиим, который он услышал. Этот призыв слышит каждый ребенок, потому что дети всегда отвечают, что самое главное для Петра сокровище – не деньги, а любовь, которую он обрел. Мы это проговариваем в спектакле. Спектакль выстроен так, что мы с детьми задаемся вопросом, что же за сокровище, которое хранится в таинственном заветном сундучке. И убеждаемся в том, что самое главное сокровище – не деньги, а любовь, которую Петр узнал через прощение Февронией его греха, его предательства. И бояре, люди, которые окружали Петра и Февронию, со своим чванством, гордыней поборолись тоже через любовь.

Житие Петра и Февронии может стать началом серьезного разговора о том, что такое любовь. Думаете, не детский разговор, не для малышей? Наоборот. Самое время для таких бесед, только простых, доходчивых, на понятном ребенку языке.

Ольга Александровна Токарева, артистка кукольного театра «Виноград»:

– Нам кажется, что любовь к Родине воспитывается с самых младых ногтей, что называется. Если раньше дети культуру впитывали через колыбельные, через игры, то сейчас они этого лишены. К тому моменту, когда они приходят в школу, у них уже сформирована какая-то культура, основанная на западных мультфильмах, не на нашей культуре. Когда в школе им начинают говорить про патриотизм, они уже этого не слышат. Поэтому очень важно затронуть тот возраст, когда дети еще слышат, когда они открыты для всего: и для любви, и для таких разговоров.

Еще мы исходили из того, что маленький ребенок сразу не может воспринять, что такое любовь к Родине. Если ему начать говорить про любовь к Родине, он не очень-то поймет, о чем речь. Поэтому мы говорим сначала о любви к семье, потом – о любви к малой родине, и только потом в нашем проекте мы выйдем на разговор о любви к России, о героях, которые нашу Родину защищали. В ноябре мы поговорим о Дне народного единства. Завершать проект будет праздник, посвященный Дню народного единства, в котором дети будут принимать активное участие и сами создадут небольшой спектакль. Прикоснувшись к этому, они будут иметь корень добра, корень любви к своей культуре, к своему народу, к своей Родине.

Анна Леонидовна Бархатова:

– На данный момент мы в разгаре нашего проекта, уже прошли две его части, остались третья часть и четвертая, заключительная. Проект начался в феврале, мы создавали его, можно сказать, недолго, активно работали над ним два месяца. Мы погрузились в него очень глубоко, провели полноценное исследование потребностей наших благополучателей, той целевой группы, на которую он направлен. Мы созванивались с педагогами, которые работают в детских садах, писали специальные анкеты, где были подняты вопросы, которые нас волновали и которые составляют суть проблемы. Проект называется: «На чем стоит земля Русская». В чем же сила наших героев, наших людей: в ненависти или в любви? Нам очень важно было ответить на этот вопрос. И еще более важный вопрос: кто же они, настоящие герои, не вымышленные, а реальные, которые прошли через всю историю земли Русской и сейчас невидимо смотрят на нас, охраняют и ведут нас к любви и согласию.

Жертвенность, раскаяние, доброта, прощение – вот из чего складывается рассказ о любви, который не ограничивается только романтикой. Кто скажет об этом детям, если не мы, взрослые? Потребность таких разговоров с детьми ясна и родителям, и педагогам, и воспитателям, которые задумываются о том, что развивать лишь умственные и физические потребности ребенка – слишком малая задача. Нужно развивать и воспитывать его чувства.

Ольга Александровна Токарева:

– Я второй год работаю в детском саду музыкальным руководителем и сталкиваюсь с тем, что современные дети, к сожалению, утратили вообще какое-либо представление о народной культуре, о нашей русской истории. Каких они знают героев? Человек-паук, Халк. Спроси даже у самых маленьких детей в младшей группе, каких героев они знают, в лучшем случае богатырей вспомнят, мультик смотрели. А так они напитаны западной культурой. И как результат – усиление жестокости. Недавно мне воспитатели рассказывали, как из младшей группы мальчик упал, дети подбежали к нему и стали пинать. Оскудение любви сейчас очень ярко выражено, причем даже у детей самого маленького возраста.

Конечно, мы понимаем, что не сможем в нашем проекте вложить в их сердца любовь и что-то действительно огромное, но мы можем заронить какие-то крупицы понимания нашей истории, которая вся строится на любви. Подвиг, героизм русских людей построен не на ненависти, не на мести, а на любви, доброте. Мы обратились к такой форме подачи материала, поскольку у нас накоплен опыт, у нас есть спектакли, которые мы немножко трансформировали (сократили, упростили), понимая, что дети маленькие, обогатили спектакли занятиями, в которых очень много игровых моментов, чтобы детям было понятно, о чем мы говорим.

Ольга Александровна Климова, воспитатель детского сада № 1 (дер. Агалатово):

– Знакомство началось со спектакля. То есть сначала мы увидели спектакль, а потом уже с детьми начали работать. Детям очень понравилось! Мне понравилось, как преподнесен спектакль, понравилось, что актеры профессиональные. Все было по-доброму и хорошо. Детей они тоже включают в свой спектакль. Разговор о ценностях – о Родине, семье, любви, верности – идет в доступной для детей форме, они могут и поиграть, и ответить на вопросы. После спектакля тоже была игра. В дальнейшем мы уже сами в группах начали с детьми вести беседы, расспрашивать их. И перед спектаклем мы тоже проводили занятия.

Диана Джалаловна Магомедова, воспитатель детского сада № 1 (дер. Агалатово):

– Проект нацелен на семью, на воспитание каких-то важных качеств у детей. Мне кажется, это очень важно в таком возрасте им прививать. Мы это поддерживаем и участвуем в этих спектаклях и проекте. Мы проводим занятия, объясняем детям о значимых и важных ценностях.

Каждый спектакль предваряет беседа с воспитателем. После показа – разговор с артистами, обсуждение увиденного и узнанного. А еще это хорошая возможность познакомиться с родной землей, с нашими обычаями, особенностями языка и культуры, совершить маленькое, но настоящее путешествие и узнать много нового.

Отрывок из беседы с детьми:

– Это калач. Посмотрите, он очень похож на замочек. Сверху у калача ручка, она так и называлась: ручка у калачика. Вот эта часть называлась пузиком, а вот это – губа. Ручку у калача на самом деле никогда не ели – она сухая и нужна только для того, чтобы за нее держать калач. А ели вот эту вкуснятину. Но если человек был очень голодный и съедал ручку, тогда говорили: дошел до ручки.

Анна Леонидовна Бархатова:

– Эти методические разработки – для нас, казалось бы, дело легкое, потому что мы не первый раз ими занимаемся, у нас их много. Но здесь мы исходили из особенностей мышления совсем маленьких детей и понимали, что им необходимы образы. Мы их искали различными способами, включая и образный русский язык, и образы из нашего культурного наследия. Например, я сама впервые узнала, что слово «герб» буквально означает «наследие». До этого мне это не приходило в голову. Мы поинтересовались, какой же герб у города Мурома, и увидели на нем калачи. И все это очень органично легло в спектакль.

Неведомый огромный подарок нам был дан Господом Богом, когда мы этот спектакль ставили. Когда мы в него погружаемся, подходим к нему с исследовательской точки зрения, то открываем в нем богатейшие пласты, становимся участниками этого наследия, его причастниками, носителями. И в этом, мне кажется, тайна и радость православной культуры и ее безмерного богатства.

В проекте, кроме занятий с воспитателями, кроме спектакля и его обсуждения, кроме игр, есть еще один важный компонент – вовлечение в начатый разговор и погружение в тему всей семьи.

Ольга Александровна Токарева:

– Когда мы думали об этом проекте, разговаривали с воспитателями, искали опыт других похожих проектов. И мы понимали, что без участия родителей этот проект будет неполным. Мы постарались так их вовлечь, чтобы, с одной стороны, это не было обременительно, потому что современные родители загружены и не хотят заниматься детьми; с другой стороны, чтобы это было интересно, полезно и для родителей, и для детей. Поэтому в каждом нашем блоке мы занимаем родителей какой-то совместной деятельностью. Например, предлагаем создать герб своей семьи. Это у нас уже четвертый спектакль из пяти запланированных (пять детских садов принимают участие в этом проекте). И дети уже создали много прекрасных гербов. Они приносят фотографии, как дома вместе с родителями рисуют свои замечательные гербы, в которых расписана история семьи. Поэтому нам кажется, что этот проект помогает не только окунуться в историю семьи, но и улучшить отношения между детьми и родителями.

Современное поколение родителей выросло в 90-е годы, когда даже в программе учебных заведений было записано, что мы воспитываем и учим успешных людей. И этим успешным людям заниматься детьми совершенно некогда, они занимаются успехом. Соответственно, у них уже утрачена любовь к истории, к своей Родине, к культуре; они этого не помнят, не знают и не понимают. Поэтому наш проект обращен не только к детям, но и к родителям. Надеемся, что хоть у какой-то части родителей тоже проснется интерес.

Окунуть детей в традицию, познакомить с народной культурой через предание, через предметный мир и язык – лишь полдела. Куда важнее это предание оживить, актуализировать, показать, что его посыл современен, да и вообще не имеет временных рамок.

Ольга Александровна Токарева:

– Мне кажется, как раз на это и направлены все наши занятия. Мы обращаемся к эмоциональной сфере. Все наши спектакли интерактивные, дети в них включены. И потом дети обязательно все рассказывают своим родителям. В детском саду, где я работаю, к нам приходят совсем маленькие дети. Воспитатели младших групп говорят, что детки всё понимают и потом рассказывают родителям и про сад души, и про Петра и Февронию, и про то, насколько важно, чтобы в семье была любовь. То есть уже идет процесс. Еще мы играем в народные игры; дети просят. У нас много детей приезжих, и они, играя в наши игры, тоже включаются в нашу культуру. Я считаю, это важный момент.

Анна Леонидовна Бархатова:

– В светских учреждениях сейчас принята замечательная программа – ФГОС. По этой программе мы рассказываем об истории нашей страны. А главное в нашей истории – наша православная история, православная вера. Те государственные учреждения, администрация которых это понимает, ждут нас с распростертыми объятиями и рады нам.

Заменить вымышленных героев на героев исторических, суперспособности – на способности души к преображению, представление о любви как о безоблачном празднике – на мысль о том, что любовь не только радуется, но и долготерпит и все прощает, и все это при помощи кукол и слов и сердечного желания донести до детей возможно ли? Да.

Автор и ведущая программы Марина Ланская

Записала Нина Кирсанова

Показать еще

Время эфира программы

  • Суббота, 21 сентября: 08:05
  • Воскресенье, 22 сентября: 15:30
  • Четверг, 26 сентября: 00:30

Анонс ближайшего выпуска

"Большая семья - много потребностей" - тема очередного выпуска. Разбираться в вопросе, как маме удовлетворить эмоциональные потребности всех домочадцев, не забыть про мужа и при этом не истощиться самой, будем с экспертом - семейным психологом Елизаветой Пархоменко, преподавателем Санкт-Петербургского института психологического консультирования, многодетной мамой.

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

  • 26 сентября 2024 г. «Союз онлайн»

    ЗА ДРУГИ СВОЯ: С БОГОМ В РАЗВЕДКЕ. Леонид Петрович Решетников. 4 часть

  • 24 сентября 2024 г. «Союз онлайн»

    СОЮЗ-ОНЛАЙН с АРХИПАСТЫРЕМ: митрополит Викентий — О ВНИМАТЕЛЬНОЙ МОЛИТВЕ И РАЗУМЕ ХРИСТОВОМ

  • 23 сентября 2024 г. «У книжной полки» (Екатеринбург)

    У книжной полки. Герои смутного времени. Святитель Феодорит Рязанский

  • 20 сентября 2024 г. Трансляции богослужений

    Всенощное бдение 20 сентября 2024 года

  • 20 сентября 2024 г. Прочее

    Акафист Пресвятой Богородице. Храм Смоленской иконы Божией Матери на Васильевском острове

Вопросы и ответы

X