Как увлечь детей чтением книг? Как организовать работу детского радио? Как озвучить детскими голосами произведения современных российских писателей? Рассказывает Вера Кулигина, автор и руководитель проекта "Чудо Радио".
– Вы участвуете в профессиональных конкурсах, я наблюдаю за Вашими успехами и не могу ответить себе на этот вопрос: как проект фактически одного человека становится победителем всероссийских конкурсов, где участвуют профессиональные радиостанции из разных регионов и городов? Эксперты (будь то федерального уровня или такие же радиоведущие, создатели радиосюжетов из регионов) почему-то все время отдают Вам первое место. Хотя, казалось бы, то, что Вы делаете, даже не совсем формат для радио. Люди привыкли слушать какие-то ток-шоу, новости. И вдруг – сказки, литература, дети… Почему это так завораживает и восхищает?
– Я полагаю, что я возрождаю творческие традиции. Радиоспектакль был одним из форматов на радио, что очень любили и дети, и взрослые. Почему побеждаю? Во-первых, это большая любовь к своему делу. И плюс еще разные составляющие. Я – учитель русского языка и литературы, поэтому немножко владею языком и немножко знаю о литературе. Знаю, как это преподавать ребятам. К тому же я имела опыт работы на радио. И, совместив все это, я получила вот такой продукт.
Я знаю, что многие творческие люди не очень хорошо умеют работать с детьми, у них это не очень получается. Они забывают, что нужно удерживать внимание ребенка, что нужно иногда с ним даже посюсюкать. Я, может быть, даже в разговоре с Вами буду переходить иногда на детский язык. Прошу прощения – это уже профессиональное. Я это все умею делать; мне кажется, у меня это получается.
– Давайте немного расскажем о самом проекте. Дети читают произведения современных литераторов. Это если кратко проект обозначить. Звучит это достаточно формально. Может быть, у нас будет возможность это послушать. Может быть – нет, и тогда мы направим внимание наших зрителей в Интернет, где, как я понимаю, можно найти некоторые записи. Что это значит – организовать детей, чтобы они читали произведения наших современных писателей по ролям, с интонациями, да еще чтобы это звучало органично, а не как-то искусственно?
– И тут звучит классическая фраза: «Все начиналось с…» С моего собственного ребенка. Мне повезло: дочь интуитивно чувствовала текст. Просто однажды мне попала в руки довольно старенькая книжка про Кузю Щучкина (кстати, это трилогия). Это был наш выигрыш в одном из детских конкурсов. Я долго думала, что можно с этим сделать, и придумала: почему бы здесь не зазвучать детскому голосу?
Под рукой у меня была только моя собственная пятилетняя дочь. И первые книги мы озвучивали путем переговаривания. Она, видимо, запоминала, как я сказала, и повторяла ту же интонацию. Я тогда писала сплошным текстом и потом вырезала все кусочки, где говорила я. Это была огромная работа. Представьте: если сказка пятиминутная, то это – не десять минут, а двадцать, тридцать… Она бесконечно переговаривает, ошибается. Но у нее был просто дар. Хотя я думала, что у всех детей такое есть.
Дальше было чуточку сложнее. Я работала с разными детьми и поняла, что не все это могут. Постепенно наработался некий навык, способ, метод, как с детьми работать и как им все объяснять. Это тоже большая работа. Что касается чтения по ролям, нам помогают не только дети, но и взрослые, в том числе профессиональные актеры. Потому что в любой книжке есть взрослый человек: мама, папа. Есть всевозможные животные, которые тоже могут быть взрослыми. Профессиональные актеры умеют это делать. И, честно говоря, поначалу я сама у них училась.
Было так: я привлекла в проект три театра из своего города. И когда кого-то приглашала к себе, никто не отказал. Вернее, я приглашала себя к ним. Я в театр напрашивалась – за кулисы, в какие-то камерные места, в библиотеки. И прислушивалась, как работают там. Я не смела говорить: «Пожалуйста, перечитайте, это не так звучит». Я просто слушала, как это делают другие. Можно сказать, я таким образом постепенно сама училась. А как это получалось в итоге – это какое-то волшебство!
Сначала я не понимала, как это, просто получалось, и все. А теперь это уже работа. Теперь приходят разные дети. Поскольку я работаю в школе, дети не всегда бывают подготовленные и артистичные. Сначала это все-таки были мои артисты и дети профессиональных артистов (они тоже были вовлечены). Сейчас обыкновенных детей тоже удается научить.
Конечно, среди них есть и звездочки, когда сразу чувствуется, что у ребенка это – дар. Но есть дети, которые просто ходят играть с удовольствием, и пусть у них не получается – им можно дать маленькую роль, несколько фраз, строчку. И тогда на фоне многозвучия все равно получается очень круто.
(Звучат сказки «Портной Зашивайка» и «Болезнь».)
– Очень важно не только то, кто читает, но и что воспроизводится. Как Вы находите авторов, как они соглашаются сотрудничать с Вами? И ради чего им это нужно?
– Самые первые работы – мы оттолкнулись от той книги, которую я уже упоминала и которую мы получили на конкурсе бесплатно, в подарок. А потом я находила книги в библиотеке. Это было то, что мне нравится. Я хваталась за них с удовольствием и пыталась найти их автора в Интернете. Например, у Елены Касьян (здесь этой книги нет, и автора самого тоже, к сожалению, уже нет) потрясающие рисунки Виктории Кирдий и очень здорово написанная добрая, душевная история.
Я списалась с автором и спросила, могу ли книгу использовать. И далее всегда пыталась найти в Интернете всех авторов тех книг, которые мне хотелось озвучить с ребятами. Нашла 99 из 100. А почему им это нужно? Очень часто это нужно тем, кто не издан. Есть книги, ставшие победителями в конкурсе, который сейчас на паузе, – в конкурсе детской книги. Их авторов я тоже нашла.
В частности, это Анна Анисимова, другие победители этого конкурса (например, Марина Тараненко со своими «Расплетайками»). Если там был вопрос с издателем, то я просила узнать нужное у издателя. Чтобы самой все не решать. Как правило, это работало. Если издатель против, то я, конечно, книгу не беру.
Вот с этой желтенькой книжкой была интересная история. Это был текст. Автор попросил: озвучьте меня, пожалуйста. А потом пришел с нашими озвучками в издательство и говорит: «Смотрите – дети это озвучили. Издайте меня!» И это сработало, его действительно издали. Очень много книг я не принесла, потому что их нет. Они звучат, но в печатном варианте не существуют. Огромное количество стихов.
Зачем еще это нужно? Приятно же, когда твой текст звучит детским голосом. Это же потрясающе. И это особый шарм, особый шик, когда книга, написанная для ребенка, звучит устами ребенка. Это совершенно иначе слушается, нежели из уст взрослого человека.
– Получается, что сейчас авторы сами Вас находят, потому что книга еще не издана?
– Да-да. И те, кто издался, тоже ищут, если издатель не против. Такие тоже есть. И те, кто очень хочет быть изданным; чтобы хотя бы так о них узнали.
– Но все же какие критерии отбора? Вы же не всех читаете? Вы как-то для себя сформулировали, каким должен быть текст, о чем? Какая эпоха? Имеет ли это какое-то значение?
– Пожалуй, это все современность. Только однажды был текст не современный. А остальное все современное. Какие критерии отбора? Не знаю. Интуитивно, душой. Просто нравится текст. Через мои уши, руки и глаза прошло огромное количество текстов, и я уже чувствую, какой будет звучать. Некоторые не совсем звучат. Когда читаешь буквы – неплохо, но я сразу представляю это в звуке.
И, наверно, я учитываю воспитательную ценность этого, потому что надо, чтобы родителям это тоже нравилось, чтобы они оценили это. Наверно, это какое-то волшебство. Чтобы это было интересно. Чтобы был хороший язык. Иногда мы что-то переделываем в тексте. Это отдельная тема, и иногда это связано с тем, что дети что-то не могут выговорить. Авторы используют очень сложные, витиеватые фразы, и дети мучаются, не могут их проговорить. Для этого даже есть специальная рубрика, где мы собираем разные оговорки. Я их долгое время собирала, потом перестала, думаю: достаточно, их там уже несколько сотен.
– А бывает такое, что не понимают смысла слова?
– Да. Слово нужно объяснить, особенно если это пятилетки, а книга написана каким-то очень сложным и взрослым языком. Авторы часто этим грешат. Нужно четко понимать: если возраст такой – язык, пожалуйста, попроще. Объясняем что-то, иногда заменяем синонимами. Однажды девочка не могла выговорить слово «квохчет». Заменили на «кудахчет». Вроде как синоним, но это «квохчет» она никак не могла осилить. И много таких интересных примеров.
По критериям я, наверно, все назвала. Картинки иногда подкупают. Откроешь книжку – она такая классная, хочется ее озвучить... Вот в преддверии праздников – замечательная книжка, веселенькая!
– На какой возраст ориентированы ваши аудиопостановки?
– Я отметила для себя критерий: от пяти до пятнадцати. Это примерно три возрастные группы: самые маленькие, среднее звено и старшие. Есть несколько книг для 12–15 лет. Это приключения, какие-то «острые» истории. Есть такие, но их поменьше.
– Вы сказали, что работаете в школе. Получается, что это уже семилетки – те, кто озвучивает.
– Да, но мы ходим в детские сады к шестилеткам и пятилеткам. Мы придумали интересные уроки с Чудачком и Чудинкой. Мои ученики, которых обучаю я, ходят обучать других детей. Такая преемственность. Кстати, с этими уроками мы тоже уже выиграли несколько конкурсов, первые места. Если в тексте есть очень маленький ребенок и мне будет очень нужно, чтобы звучал именно малыш, я найду этого ребенка. В детский сад схожу или найду из своих, но он будет в книге.
– Как устроен этот проект? Какого возраста школьники приходят в детский сад? Как их вообще туда пускают? Это же тоже должна быть какая-то педагогическая подготовка? Иначе что они там могут натворить?
– Мы идем все вместе. Детский сад – это подразделение нашей школы. Ходят обычно ребята из второго до седьмого класса. Был такой ученик, который ходил и в седьмом классе. Это немножко под моим контролем: мы репетируем. Я показываю, как проходят все этапы урока. Стою рядом, подсказываю что-то. Но это не выглядит как подсказка, дети воспринимают это как дополнительную помощь.
Нас пускают, нас очень любят. Мы уже вырастили одно поколение, вели их три года, с пяти до семи лет. Они вышли из сада и пришли ко мне обучаться в школу. Получается, что я их специально подготавливаю с детского сада, чтобы они ко мне точно пришли. И мы уже взяли следующий поток. Очень здорово получается. Дети обожают этот проект.
(Звучат сказки «Капитан Борщ» и стихотворение «Город Щекотка».)
– Как родители реагируют на это? Где они могут услышать все эти прекрасные произведения?
– Во всех мессенджерах: «Телеграм», «Дзен», «ВКонтакте» и на нашем сайте. YouTube закрыт, там можно слушать, но пока он не пополняется. Родители слушают всё с большим удовольствием. Реагируют просто потрясающе: сохраняют, скачивают в домашнюю медиатеку, оставляют отзывы. У нас такое количество отзывов! Я их все скрупулезно собираю и любуюсь ими время от времени. Люди хвалятся, раздают родственникам, рассылают знакомым. Родственники тоже оставляют отзывы. Очень много добрых слов.
Особенно когда ребенок, допустим, плохо говорил или стеснялся. Стесняшки – тоже моя тема. Я, между прочим, сама всегда была стеснительным ребенком. И научиться говорить на публике – это то еще испытание...
– После того как Вы фактически дали школьникам первичные журналистские навыки, были ли прецеденты, когда ребята выбирали профессию, связанную в той или иной степени с тем, чему они учились у Вас?
– Пожалуй, есть прецеденты. О старших учениках (я работаю уже 10 лет) я не знаю ничего, поскольку переехала и, к сожалению, не слежу за ними. А из тех, что сейчас при мне, кто-то пошел в специальный театральный класс при нашей школе. Кто-то выбрал специальный медиакласс. Это то, что я сейчас вспомнила, но, наверно, нужно следить за ними. Я думаю, будет результат и дальше. Они выросли, умея выступать, не бояться публики, умея грамотно выражаться, изъясняться, рассказывать о себе. Это то, что вижу я.
В этой школе я работаю четвертый год. Есть ученики, которые со мной с первого по четвертый класс. Да, конечно, они выросли. Я думаю, что они пойдут в институт и дальше.
– Спасибо огромное за Вашу работу, за то, что и детей вовлекаете в это, и даете возможность современным авторам звучать. Мы продолжим наш разговор в следующей программе.
Ведущий Александр Гатилин
Какую опору в жизни дает обращение к истории рода? Как успешная столичная жительница обрела миссию в возрождении полуразрушенного и поруганного сельского храма? Рассказывает Александрина Вигилянская, президент Благотворительного фонда святого праведного Алексия Бортсурманского.
12 апреля 2026 г.
«Беседы с батюшкой»Беседы с батюшкой. Протоиерей Артемий Владимиров. 12 апреля 2026
12 апреля 2026 г.
«Церковный календарь» (Санкт-Петербург)Церковный календарь 12 апреля. Пасха Господня. Светлое Христово Воскресение
12 апреля 2026 г.
«Читаем Евангелие вместе с Церковью»Евангелие 12 апреля. Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины
12 апреля 2026 г.
Трансляции богослуженийПасхальная Великая Вечерня 12 апреля 2026 года
12 апреля 2026 г.
Трансляции богослуженийПасхальная Великая Вечерня 12 апреля 2026 года
Допустимо ли не причащаться, присутствуя на литургии?
— Сейчас допустимо, но в каждом конкретном случает это пастырский вопрос. Нужно понять, почему так происходит. В любом случае причастие должно быть, так или иначе, регулярным, …
Каков смысл тайных молитв, если прихожане их не слышат?
— Тайными молитвы, по всей видимости, стали в эпоху, когда люди стали причащаться очень редко. И поскольку люди полноценно не участвуют в Евхаристии, то духовенство посчитало …
Какой была подготовка к причастию у первых христиан?
— Трудно сказать. Конечно, эта подготовка не заключалась в вычитывании какого-то особого последования и, может быть, в трехдневном посте, как это принято сегодня. Вообще нужно сказать, …
Как полноценная трапеза переродилась в современный ритуал?
— Действительно, мы знаем, что Господь Сам преломлял хлеб и давал Своим ученикам. И первые христиане так же собирались вместе, делали приношения хлеба и вина, которые …
Мы не просим у вас милостыню. Мы ждём осознанной помощи от тех, для кого телеканал «Союз» — друг и наставник.
Цель телекомпании создавать и показывать духовные телепрограммы. Ведь сколько людей пока еще не просвещены Словом Божиим? А вместе мы можем сделать «Союз» жемчужиной среди всех других каналов. Чтобы даже просто переключая кнопки, даже не верующие люди, останавливались на нем и начинали смотреть и слушать: узнавать, что над нами всеми Бог!
Давайте вместе стремиться к этой — даже не мечте, а вполне достижимой цели. С Богом!